記得我小時候在靠近汐止分局的大同路上,有看過一家打鐵鋪,我父親似乎提過,主人似乎與我們有遠房親戚的關係。在以前,無論是種田、做工的所使用的鐮刀、鋤頭、十字鎬,亦或是家庭常使用的菜刀、剪刀等等,只要是與鐵具相關,都需要打鐵舖敲敲打打、精工出細活的製做出來。 Continue reading “打鐵巷”
灰窯仔
在基隆火車站附近,昔日是蚵殼港(西定河)出海漫流之泥灘地,因鄰近海濱有不少蚵仔殼(牡蠣殼),先民們就加以利用燒成石灰做為建材,俗稱火窯仔(猜測是漳州人的說法,「火」音同「灰」)。據記載,「蚵殼港」地名之由來,有一說是相傳在今樂一路的市場位置,早年設有以蚵殼為材料,燒成石灰的窯廠,供作建材與醃醬之用,故因而得名。 Continue reading “灰窯仔”
麵線埕
基隆的地名有三個地方稱為「麵線埕」,後人或許有些人難以想像,在這多雨的山城會有此行業存在,以為應該是在豔陽高照的南部或是有九降風的新竹~ Continue reading “麵線埕”
汲水告示碑
在西14、西15號倉庫交接處的後方山邊,日治時期設海軍貯水所以便管制水源,在其左方砂岩坡面上於清光緒2年(1876)立有一高60公分,寬45公分的「汲水告示碑」,此地屬於仙洞球仔庄。 Continue reading “汲水告示碑”
串珠步道
我記得步道取這名字是因為要紀念20年前在此發現新的蝴蝶品種~「串珠蝴蝶」
典故如下^^ Continue reading “串珠步道”
基隆港國門未來新風貌
又是一個新的地景,一旦完成,影響是蠻久遠的。
海盜船清「港」夫
皇帝殿
此處入口以前叫做「東側後門」,臨海的海灣叫「皇帝殿」,以這特殊地形泛指此處海灣,「阿拉寶灣」是指其旁通往「社寮東砲台」山徑兩側的阿美族聚落,看這新聞,「阿拉寶灣」是指這臨海的海灣,採用阿美族人命名之意~當初阿美族居民,從台東遷移北上,因這個地方很像故鄉「阿拉寶灣」,就以此命名。但可以這樣做嘛?感覺有點「乞丐趕廟公」。
剝奪印象中的舊地名,加入一個新地名,這太不尊重原有老基隆人的歷史記憶了,這需要大家開個會來討論一下吧?不然,霸王硬上弓,屆時文宣、文案一做下去,後人就傻傻的分不清楚,就像當年八斗子的「忘憂谷」、「望幽谷」之爭議…
還是北觀處的意思是此處入口是「和平島公園阿拉寶灣入口」,裡面還是有一個景點~「皇帝殿」,以前是泛稱,現在是專指其中一個景點,然後入口取名「阿拉寶灣」,目的是可以順便行銷~「社寮東砲台」、「阿美族移民聚落」這2個景點!!?? Continue reading “皇帝殿”
