近日讀到一句俗語:「小腳是娘,大腳是嫺(ㄒ|ㄢˊ)」~~腳小的女人是阿娘,腳大的女人是婢女;這令我覺得有趣,就再進一步查詢,整理如下…
臺灣漢人女性的纏足風俗源自中國的華南地區,主要由閩籍移民帶入,故閩籍女性纏足的比率較高,而粵籍女性則依原鄉習俗大都不纏足。纏足之風僅流行於中上階層不必參與勞動的女性,是評價女性的標準。
小腳標示著家族是否有足夠的經濟實力,容許女眷免於勞動,同時亦彰顯家族的教養與文化。因此,從前的父母,在女兒四、五歲之際,連哄帶騙地將女兒的小腳丫用布牢牢地纏住,把握「瘦、小、尖、彎、香、軟、正」七個要訣,才能縛出人人稱羨的三吋金蓮。在父母的「用心良苦」之下,女孩們受盡身體痛楚。古語云:「小腳一雙,眼淚一缸」,一點都不誇大。故社會上有「小腳是娘,大腳是婢」、「看腳不看面」的俗諺。
另外有些相關的「小腳」俗語也很有趣^^
1.「娶某冊毋讀,嫁翁腳毋縛」:娶了老婆就不讀書,嫁了老公就不綁腳。是嘲笑人不爭氣的諺語。
2.「新娘轎扛到,才想要縛腳」:臨時抱佛腳之意